GarvanNotes
Revision as of 14:12, 1 December 2022 by Steven Rushton (talk | contribs)
Achievable aims ahead of next meeting:
The mode of address is sound but there needs to more precision and substance around
- the prison as an instrument of colonial power
- How specifically the prison is translated into a media commodity. What happens at the prison (museum)- this suggests a method for other texts.
- of Ireland as a media commodity
What happens here?: 1) Location is decontextualised - but what remains? the semiotics serve a purpose in the context of the film 2) Location substituted the location becomes "the place where X was shot"- it is meta. 3) it engenders further media products such as = city film location tours . New Zealand - lord of the rings- London Harry Potter; Croatia Game of Thrones. Real places become references to fictitious places.
How is this different from Joyce and the tower in Dublin?
Places become part of media history.
- more reflection on the semiotics in Paddington; what is being shown; what is it signing?