Special Issue 16 Work

From XPUB & Lens-Based wiki

Vernacular language processing methods

00. Mix of Sauces

Reader prototyping project developed in class by Kamo, Supisara & me. We tried the method of taking a complex text and simplifying by putting it in chat bubbles. Find out more here.

01. Blackout (poetry)

def Blackout poetry - when a page of text is completely blacked out (coloured over with permanent marker so that it is no longer visible) except for a selection of few words. When only these words are visible, a brand new story is created from the existing text.

Blackout (poetry) is an intervention in someone else's work to create new meanings, express new ideas, find new directions. It can also be a way to annotate and focus on the big picture. Or focus on particular elements and ideas on the written piece.

Example: Blackout poem from the first page of the "House of dust" journal, see here. There are at least two ways to read the annotated result - 1 here and 2 here. !!! to find the images' on soupboat heheh !!!

House-of-dust-blacked-out.png

02. Repetition and new meanings

By printing a short sentence a hundred times, repeating itself, we can discover a new meaning. We can start from a different word every time and construct several meanings. Pretty simple, but fun to try. Example: Welcome to the World of Bees

03. Petition comments processing

Experimenting with my first steps in processing natural language with Python. For this exercise I took a petition tackling the housing crisis in the Netherlands and the comments of people who signed it. In order to get to know their stories, real problems and reasons for participation, I copied their comments in a pad and then ran a function to extract the adjectives - the words they used to describe the situation or their feelings. See the petition comments pad here and the pad with the extracted adjectives. Here is the processing code.

Challenges not solved: we see the adjectives out of context; you don't see when an adjective had also a negative "no/not" before it. How do you get what was the sense behind the adjective when filtering them like this? What can you do with this output?

04. Rejection as a self-care

Together with Miriam, we elaborated on the idea of looking at the rejection as a self-care mechanism. Here are our concept and brainstorming.

Final project: Annotation Compass

As part of our "Learning How To Walk While Catwalking" themed special issue, together with Kamo, Jian, Kim, Supi and Emma, we created and explored the "Annotation Compass": a tool for gathering situated impressions in order to create individual, vernacular and poetic readings of various inputs (such as space, image, text).

Rotterdam Impressions

These illustrated subjective maps represent the impressions of the first-year master students of Experimental Publishing at the Piet Zwart Institute. Their situated experiences trigger various ways to describe their new home: Rotterdam. They were invited to reflect on the way they remember some of the areas in the city and to describe how they feel about them. In words, in their own vernacular English - the common language that is not native to any one of them but the main language they communicate between each other. Afterwards, their descriptions were filtered by a Python function to extract the most common words they used whilst describing their perceptions of the selected areas on the map, divided in three main categories - adjectives, nouns and pronouns. The final outcome is this shortlist of the most common impressions of various places and illustrated maps as an artistic expression of the author. Discover my showcase of the "Annotation Compass" here. See my whole journey here.

Research

What is vernacular language? Before, now, tomorrow. When was the first time anyone came up with the concept of vernacular? How can it be processed? What interventions can be done and why?

In the world of abstract, whilst trying to orientate myself, I am looking for familiar things and starting points. Drafts from my exploration are available here and here.

During the trimester, I was mainly struggling with understanding what is vernacular and what context we would like to work with the term on our publication. We oftentimes went in various directions and did not focus on the language that much. Thus, various deviations came up as part of the project - such as maps. They became one of the common ways for some of us to approach the subject and this is how (and why, I guess), we focused on working on the Annotation Compass.

Prototyping

Embracing on a journey to play with programming and create stuff whilst doing that.

First trimester:

Reflection

My reflections on the process of creating our first Special Issue.