User:Zpalomagar/Special Issue 9: Difference between revisions

From XPUB & Lens-Based wiki
No edit summary
Line 149: Line 149:


==Balázs Bodó==
==Balázs Bodó==
===Overlap reader===
[[File:over01.jpg||700px|frameless|center]]
[[File:over02.jpg||700px|frameless|center]]
[[File:over03.jpg||700px|frameless|center]]
[[File:over04.jpg||700px|frameless|center]]
[[File:over05.jpg||700px|frameless|center]]
[[File:over06.jpg||700px|frameless|center]]
===The Workshop===
[https://pad.xpub.nl/p/IFL_bodobalasz PAD]
[https://pad.xpub.nl/p/IFL_bodobalasz PAD]



Revision as of 09:06, 9 July 2019

The library is open

Workshop.jpg

Rotterdam, 3 July 2019

Dear readers,

In the spring and summer of 2019 we developed The Library Is Open, a publication which focuses on the operations, actions, and roles of legal and extra-legal libraries. Central to this project is the community that forms around a collection of texts – the custodians of the collection and the readers.

The Library Is Open is the result of the third iteration of Interfacing the Law, an ongoing research project between XPUB and Constant (BE), which explores issues around extra-legal libraries, software and legal interfaces and intellectual property. Led by our guest editor Femke Snelting, we participated in many activities which were organised by invited guests: With Bodó Balázs, an economist and researcher on shadow libraries, we analysed the gargantuan dataset of Library Genesis, to determine trends which indicate access to texts and the social, geo-political and economic aspects at play
. With Anita Burato and Martino Morandi at the Rietveld Library in Amsterdam, we discovered the subjectivity of subjects and thorny issues of classification and representation
. With other readers, we deepened our understandings of texts through collective annotations. With artist and researcher Eva Weinmayr, who introduced us to The Piracy Project, we examined the possible motivations and differences between pirated books and their "source". With open-source software such as Tesseract, pdftk, and LibreOffice (and many others) we explored the technical processes used during the creation of pirate libraries, and the hidden labour involved in this. With fellow pirates, we considered the multiplicity of roles and activities involved in maintaining various libraries, such as Monoskop, Libgen, Aaaaaarg, Sci-Hub, Memory of the World, Project Gutenberg, +++. With Dušan Barok, the administrator of Monoskop and an alumnus of the Piet Zwart Institute, we discovered how Monoskop was initiated and how it has changed over time.

The variety of our collective sessions, and the practical exercises we performed led us to organise an afternoon of three workshops that directly address the active role of piracy, rather than simply talking about it. Encouraging small, informal, collective actions, we wanted to challenge the ordinary, hierarchical presentation of research projects in the academic context, and individual notions of authorship. When choosing a suitable venue for our event, we decided to ask Leeszaal (in Dutch "Reading Hall") to host our workshops. Situated in a busy, multicultural area of Rotterdam, Leeszaal exemplifies many values we sympathise with, particularly open access to knowledge, and a focus on the community that uses the space, not just for reading but for many other social purposes. These values we recognise (somewhat nostalgically) as reminiscent of public libraries of yesteryear. However, the landscape today is quite different, with huge online commercial repositories of texts (e.g. JSTOR), protected by paywalls which limit access to them, and in response the emergence of "shadow libraries".

In the following pages we invite you to wander through the dilemmas, outcomes and reflections that came out of our three different workshops, and interviews with people whose work is at the centre of the issues that each workshop uncovers.

Knowledge In Action explores the roles and activities within libraries, such as selection and inclusion of books. Interview with: Dubravka Sekulić & Leeszaal staff. Blurry Boundaries reveals the hidden processes and labour between the publishing and distribution of physical and digital books. Interview with: Dušan Barok. Marginal Conversations highlights the sociality of texts, and how they can become conversations through collective reading, annotation and performance. Interview with: Marcell Mars & Tomislav Medak.

Yours in piracy, XPUB


Marginal conversations

App02.jpg

Marginal Conversations is a workshop which explores collective reading, annotating and performing texts. We read, and write notes in the margins; usually in private, isolated from other readers. We come across texts with others' notes on them; the author unknown, their thoughts obscure. What happens when we share our notes, vocalise and perform them?

In this workshop, participants read, annotate and discuss the open letter "In Solidarity with Library Genesis and Sci-Hub", which asks for pirate library practices to come out from the shadows. This letter was selected for many reasons; it was an introduction for us to the thematic "Interfacing the Law", it's available in many languages, and presents an argument that generates interesting conversations. We compare annotations to detect common areas of interest and to also explore different methods, where readers can develop codes and techniques to extend the content of the source and express their personal understanding of it. The goal is not only to find areas of agreement, but also to discover tensions, disagreements etc. with the letter, which can also develop into fruitful conversations.

We leave traces of our reading, enriched by our doubts, sympathies, tensions and diverse understandings. We personalise the text, opening it up for collective conversations. Our voices occupy the space and leave traces on the text and in the library.

The peformance/transcriptions

Trans02.jpg

The Annotation Pack

Pp01.jpg

Dusan Barok

PAD

Annotations

Ann01p.jpeg
Ann02p.jpeg
Ann03p.jpeg
Ann04p.jpeg
Ann05p.jpeg

What are the differences between physical and online annotation? Physical annotation: graphical freedom, add personal value with typos, easy sign adding Digital: Can be easily shared so the collaborative aspect is easier, it use to be more focus in highlighting or clasification. The appearance of the notes is really similar so the author loose identity.

What is the common point of this both of them have text that is never commented this means that this text is less relevant for the reader. Due to the huge amount of information that we have in a library ( more that we can process) can be possible to use the annotations to make books or articles smaller. Allowing the user read it faster and just skip the parts that doesn’t have a lot of interest. This would be associate with a definition of efficiency. We lived in a overactive world in which time is the most valuable thing that we have. This library could take the benefit of editing the content and make that content that is not important invisible in order to avoid the reader to recreate in that part. This can be specially useful in academic acticles. Maybe it is controversy with authorship considerations. That is why it is dark or shadow because you modify the original information without a specific consent.


Summarization can be defined as a task of producing a concise and fluent summary while preserving key information and overall meaning.

Abstractive Summarization: Abstractive methods select words based on semantic understanding, even those words did not appear in the source documents. It aims at producing important material in a new way. They interpret and examine the text using advanced natural language techniques in order to generate a new shorter text that conveys the most critical information from the original text.
It can be correlated to the way human reads a text article or blog post and then summarizes in their own word.
Input document → understand context → semantics → create own summary.

Extractive Summarization: Extractive methods attempt to summarize articles by selecting a subset of words that retain the most important points. This approach weights the important part of sentences and uses the same to form the summary. Different algorithm and techniques are used to define weights for the sentences and further rank them based on importance and similarity among each other.

USEFUL
TIME-SAVING
EFFICIENT
PRACTICAL
MINIMAILST ( if we don’t have a reason to keep it, we remove it)
ECONOMICAL
INTELIGENT, CLEVER

Sexuality & Space

Brainstoriming

Concrete poetry

Concretepoetry1.jpeg
Concretepoetry2.jpeg
Concretepoetry3.jpeg

Eva weynmayr

PAD

Pirating books

No se lo digas a nadie - Jaime Bayly

The fist part of the book " Lo que no le dije a nadie" has been removed in the pirate version. ( personal notes from the author)
The original source is a book to Camila, Paola and Sandra and the pirate version just name Sandra
The pirate version reproduce the rights description ( not literally) which is quite ironic because is something that the artist broke when reproducing it.
The size, cover, binding, materiality etc. are completely different
The ISBN is the same and they are books with different content
Tho new chapters have been added "La fuga" and "El futbolista" that aparently have a random position in between the chapters.
The writing style seems to be quite similar in the original chapters and the new ones.
The pirate version develop new codes for italics, addition of new italics etc.
There are some small differences between the original text and the pirate one. Some exlamacions marks dissapear, some sentences are removed etc.
Italics are not the same
Retyped

Pirate terms

Copying Imitating Adapting Faking Cloning


Inserting Camouflaging

Rietveld Aademy

PAD

Balázs Bodó

Overlap reader

Over01.jpg
Over02.jpg
Over03.jpg
Over04.jpg
Over05.jpg
Over06.jpg

The Workshop

PAD

File:Shadowlibrariesbodo.pdf

Opensyllabus.png

Workshop

Top 10 books in Spain 1—ENGLISH GRAMMAR— English Grammar In Use with Answers: A Self-study Reference and Practice Book for Intermediate Students of English 3rd edition
2—ENGLISH GRAMMAR— Araminta Crace with Richard Acklam New Total English Student’s Book (Upper Intermediate)
3—ENGLISH GRAMMAR— Rachael Roberts, Antonia Clare, JJ Wilson New Total English: Intermediate: Student’s Book
4—ART HISTORY— El arte de Acción
5—ART HISTORY— Roman Pottery: Fine-Ware Imports (Athenian Agora)
6—ENGLISH GRAMMAR— First Certificate Language Practice: With Key
7— SCIENCE— Fisica para La Ciencia y La Tecnologia
8—ENGLISH GRAMMAR— Highly Recommended 2: Student’s Book : Intermediate
9— COMPUTER SCIENCE— Organización y Arquitectura de Computadores 7 Edición
10—ENGLISH GRAMMAR— Essential Grammar in Use: A Self-Study Reference and Practice Book for Elementary Students of English: With Answers (Second Edition)


6/10 ARE ENGLISH GRAMMAR BOOKS which actually express a real worry among spanish academic people or young people who are the main users of this online platforms. This books are quite easy to find in book shops, libraries or general well-known shoppings.

WHICH OTHER COUNTRIES HAVE THIS TENDENCY?

Armenia Azerbaijan Bangladesh Bosnia and Herzegovina Brazil Bulgaria Czchez republic Georgia Hungary Kazakh Macedonia Poland Sierra Leone Sri-Lanka Timor Uzbekistan Vietnam

M-E-T-H-O-D-O-L-O-G-I-E-S (or not)

Creative Commons

Creative Commons is a nonprofit organization that offers copyright licenses for digital work.

No registration is necessary to use the Creative Commons licenses. Instead, content creators select which of the organization's six licenses best meets their goals, then tag their work so that others know under which terms and conditions the work is released. Users can search the CreativeCommons.org website for creative works such as music, videos, academic writing, code or images to use commercially or to modify, adapt or build upon.

Creative Commons