User:Manetta/semantic-systems: Difference between revisions
(added notes) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<div style="width:50%;"> | |||
=semantic systems= | =semantic systems= | ||
[[File:Uuunnniiióoon.jpg]]<br> | |||
<small>a&b, a{b}, a/b</small> | |||
==index== | ==index== | ||
[[User:Manetta/semantic-systems/heteromation | * heteromation]] <br> | [[User:Manetta/semantic-systems/heteromation | * heteromation]] <br> | ||
[[User:Manetta/semantic-systems/training-sets | * training sets]] <br> | [[User:Manetta/semantic-systems/training-sets | * training sets]] <br> | ||
[[User:Manetta/semantic-systems/knowledge-bases | * knowledge bases]] <br> | [[User:Manetta/semantic-systems/knowledge-bases | * knowledge bases]] <br> | ||
[[User:Manetta/semantic-systems/semantic-web | * semantic web]]<br> | |||
==notes== | ==notes== | ||
Line 15: | Line 20: | ||
etymology → focus on the history of words | etymology → focus on the history of words | ||
<small> from: https://en.wikipedia.org/wiki/Semantics, http://relearn.be/2015/etherdump/training-common-sense-day-4.html</small> | <small> from: https://en.wikipedia.org/wiki/Semantics, http://relearn.be/2015/etherdump/training-common-sense-day-4.html</small> | ||
==related== | |||
[[User:Manetta/scripts/python-translate-to-computer-phonemes | * translate to computer phonemes]] | |||
-------------------------------------------- | |||
<gallery mode="nolines" height="50px"> | |||
</gallery> | |||
</div> |
Revision as of 15:53, 20 September 2015
semantic systems
index
* heteromation
* training sets
* knowledge bases
* semantic web
notes
assigning numerical value to, for e.g. adjectives
from: http://relearn.be/2015/etherdump/training-common-sense-day-4.html
semantics: lexicology → focus on words as symbols, their meaning, their etymology, and their construction from morphemes and phonemes syntactics → focus on words as they relate to each other/are structured in a sentence pragmatics → focus on how meaning of words is always produced in a certain context etymology → focus on the history of words
from: https://en.wikipedia.org/wiki/Semantics, http://relearn.be/2015/etherdump/training-common-sense-day-4.html
* translate to computer phonemes