User:Max Dovey/Tuesday18thfebuary: Difference between revisions
No edit summary |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
[[File:New2.jpg|left]] | [[File:New2.jpg|left]] | ||
[[File: | [[File:Badgemic.jpg|left]] | ||
<br> | <br> | ||
{{youtube |SLP21afOI6E }} | |||
Line 33: | Line 36: | ||
</source> | </source> | ||
link below | link below | ||
http://headroom.pzwart.wdka.hro.nl/~max/fulloutput.mp4 | http://headroom.pzwart.wdka.hro.nl/~max/fulloutput.mp4 |
Latest revision as of 20:52, 26 March 2014
Tuesday 18th February 2014
I recorded myself using this microphone badge i put together. The recording (10 hours) was then put through speech to text and the whole day is transcribed. The Result is a 10 hour video (just sound) with the subtitles interpreting the sounds as you hear them.
In this experiment the range & capabilities of the speech translation program (BMP adobe premier pro) is tested and its a response to phonology and acoustics is understood.
Adobe After effects Subtitles Script.
For use with adobe premiere's transcription
0){
n = L.marker.nearestKey(time).index;
if (L.marker.key(n).time > time){
n--;
}
}
s = " ";
if (n > 0){
base = Math.floor((n-1)/max)*max + 1;
for (i = base; i < base + max; i++){
if (i <= L.marker.numKeys){
s += L.marker.key(i).comment + " ";
}
}
}
s
link below http://headroom.pzwart.wdka.hro.nl/~max/fulloutput.mp4