User:ZUZU/Personal Reader: Difference between revisions

From XPUB & Lens-Based wiki
No edit summary
Line 6: Line 6:
loitering—>escape from here and there<br>
loitering—>escape from here and there<br>
When I say I 'enjoy loitering' what exactly am I enjoying?
When I say I 'enjoy loitering' what exactly am I enjoying?
=<p style="font-family:menlo; font-size: 36px;"> Tiny clue</p>=
I remember a particularly striking argument about why some critics don't consider J.K. Rowling a great writer. One major point is that the world of Harry Potter lacks an economic system. The idea is that such a vast magical society feels somewhat like a castle in the air, without a complete economic structure to support it. This notion left a deep impression on me, emphasizing the saying that "no one lives in a vacuum.”<br>
我还记得一个特别引人注目的论点,即为什么有些评论家不认为 J.K. 罗琳是一位伟大的作家。其中一个主要观点是,《哈利-波特》的世界缺乏经济体系。这个观点认为,这样一个庞大的魔法社会给人的感觉有点像空中楼阁,没有完整的经济结构来支撑。这种观念给我留下了深刻的印象,强调了 "没有人生活在真空中 "这句话。<br>
Later, as I read works by authors like George R.R. Martin, I realized that creating a believable world requires understanding the societal mechanics. For instance, even if not explicitly detailed in the narrative, the logistics of war, such as the preparation of supplies and the scale of supporting cities, need to be well thought out. These elements must exist beyond the pages of the book to lend authenticity to the story.<br>
后来,当我阅读乔治-R-R-马丁等作家的作品时,我意识到创造一个可信的世界需要了解社会机制。例如,即使没有在叙事中明确详述,战争的后勤工作,如物资的准备和支援城市的规模,也需要深思熟虑。这些元素必须超越书页的范围,才能使故事真实可信。<br>
This realization sparked my interest in how small details function within a massive, unseen structure.<br>
这种认识激发了我对微小细节如何在一个巨大的、看不见的结构中发挥作用的兴趣。
==<p style="font-family:menlo; font-size: 24px;"> The Mushroom at the End of the World </p>==
[[File:The Mushroom at the End of the World.jpeg|frameless|upright=0.5|300px]]
*[https://www.tiltwest.org/wp-content/uploads/2018/08/mushroom-at-the-end-of-the-world_sm.pdf The Mushroom at the End of the World ]by Anna Tsing.


=<p style="font-family:menlo; font-size: 36px;"> The Situationist International</p>=
=<p style="font-family:menlo; font-size: 36px;"> The Situationist International</p>=

Revision as of 15:10, 12 June 2024

loitering—>escape from here and there
When I say I 'enjoy loitering' what exactly am I enjoying?

Tiny clue

I remember a particularly striking argument about why some critics don't consider J.K. Rowling a great writer. One major point is that the world of Harry Potter lacks an economic system. The idea is that such a vast magical society feels somewhat like a castle in the air, without a complete economic structure to support it. This notion left a deep impression on me, emphasizing the saying that "no one lives in a vacuum.”
我还记得一个特别引人注目的论点,即为什么有些评论家不认为 J.K. 罗琳是一位伟大的作家。其中一个主要观点是,《哈利-波特》的世界缺乏经济体系。这个观点认为,这样一个庞大的魔法社会给人的感觉有点像空中楼阁,没有完整的经济结构来支撑。这种观念给我留下了深刻的印象,强调了 "没有人生活在真空中 "这句话。
Later, as I read works by authors like George R.R. Martin, I realized that creating a believable world requires understanding the societal mechanics. For instance, even if not explicitly detailed in the narrative, the logistics of war, such as the preparation of supplies and the scale of supporting cities, need to be well thought out. These elements must exist beyond the pages of the book to lend authenticity to the story.
后来,当我阅读乔治-R-R-马丁等作家的作品时,我意识到创造一个可信的世界需要了解社会机制。例如,即使没有在叙事中明确详述,战争的后勤工作,如物资的准备和支援城市的规模,也需要深思熟虑。这些元素必须超越书页的范围,才能使故事真实可信。
This realization sparked my interest in how small details function within a massive, unseen structure.
这种认识激发了我对微小细节如何在一个巨大的、看不见的结构中发挥作用的兴趣。

The Mushroom at the End of the World

The Mushroom at the End of the World.jpeg

The Situationist International

Psychogeography

Psychogeography infuses a subjective, soulful perspective into the study of urban spaces, emphasizing the immediate opinions and instincts individuals form upon entering a space. This concept was first proposed and developed by members of the Situationist International, involving the decoding of urban environments through unconventional exploratory methods, akin to the cut-up techniques used by artists like William Burroughs and Brion Gysin. The term "psychogeography" combines the Greek root "graphein" (to write) and the Latin prefix "psyche" (soul), symbolizing the interweaving of earth, mind, and movement.

心理地理学强调个人进入空间后形成的直接观点和本能。这一概念最早由情境主义国际的成员提出和发展,涉及通过非常规的探索方法对城市环境进行解码,类似于威廉-巴勒斯(William Burroughs)和布里昂-吉辛(Brion Gysin)等艺术家使用的剪切技术。心理地理学 "一词融合了希腊语词根 "graphein"(书写)和拉丁语前缀 "psyche"(灵魂),象征着大地、心灵和运动的交织。

Psychogeographers reinterpret urban spaces in a playful manner, revealing the influence of geographical environments on emotions and behaviors. This approach challenges traditional geographical research by reshaping power structures and cultural ideologies within modern society and capitalist landscapes. Through subjective experiences, chance encounters, and emotional reactions to various urban spaces, psychogeographers seek to understand and interpret urban environments with a nuanced understanding of human experiences within cityscapes.

心理地理学家以游戏的方式重新诠释城市空间,揭示地理环境对情感和行为的影响。这种方法通过重塑现代社会和资本主义景观中的权力结构和文化意识形态,对传统的地理研究提出了挑战。通过对各种城市空间的主观体验、偶遇和情绪反应,心理地理学家试图通过对城市景观中人类体验的细微理解来理解和诠释城市环境。

blasé attitude

The concept of the was introduced by Georg Simmel in The Metropolis and Mental Life (1903). A specific psychological and emotional state developed by individuals living in highly urbanized modern cities. The urban environment bombards people with a plethora of visual, auditory, and activity-based stimuli, leading to sensory saturation. Individuals lack strong emotional responses to events and experiences that would typically elicit a reaction.

生活在高度城市化的现代城市中的人所产生的一种特殊的心理和情绪状态,城市环境给人们带来了大量的视觉、听觉和活动,导致感觉饱和。个人对通常会引起反应的事件和经历缺乏强烈的情感反应。

Détournement

How to Do Nothing Resisting The Attention Economy

Windows

Receipt of Delivery : Windows by Eleanor Coppola