Jujube/miard-collaboration-notes: Difference between revisions

From XPUB & Lens-Based wiki
Line 31: Line 31:
= Time log =
= Time log =


; 19.03 - 2.5 hours: meetings, reading, writing up notes and proposing next actions
; 19.03 - 2.5 hr: meetings, reading, writing up notes and proposing next actions
; 20.03 - 0.75 hours: meeting
; 20.03 - 0.75 hr: meeting
; 23.03 - 4.5 hours: meeting, organising files, viewing part of the footage
; 23.03 - 4.5 hr: meeting, organising files, viewing part of the footage
; 25.03 - 0.5 hours: meeting (decision to not use the research visuals)
; 25.03 - 0.5 hr: meeting (decision to not use the research visuals)
; 26.03 - 2 hours: edit interview
; 26.03 - 2 hr: edit interview
; 27.03 - 1 hour: meeting (MIARD tutorial)
; 27.03 - 1 hr: meeting (MIARD tutorial)
; 01.04 - 0.25 hour: meeting, setting expectations for the next few deadlines
; 01.04 - 0.25 hr: meeting, setting expectations for the next few deadlines
; 04.04 - 0.5 hr: meeting, editing
; 05.04 - 2 hr: editing
; 06.04 - 2 hr: editing

Revision as of 18:34, 6 April 2019

Collaboration

With Beatriz from MIARD

Short film as part of her thesis

What is this project

see documents

Project mgmt: https://trello.com/b/v5P5DpPU/film-development

Why I am doing this

I want to try out a more formal yet still honest way of collaboration.

UPDATE

After about 10 hours of work (meeting, understanding the intention, etc.) I felt the dread of having to use the footage. Expressed this concern to Simon and got the feedback: don't do it if you believe the film is not in the rush. I communicated this to Beatriz, but I said the approach we could take would not use the visuals. The interview that struck me the most could serve as the basis of this project. Beatriz agreed that the project should be in whatever form that could convey the feelings of those women.

We have changed the direction to create a mainly audio piece (with subtitles over a black screen).

to-do on my side

- how to add subtitles in Premier

- work with less understood audio in Spanish

- forms of delivery

Time log

19.03 - 2.5 hr
meetings, reading, writing up notes and proposing next actions
20.03 - 0.75 hr
meeting
23.03 - 4.5 hr
meeting, organising files, viewing part of the footage
25.03 - 0.5 hr
meeting (decision to not use the research visuals)
26.03 - 2 hr
edit interview
27.03 - 1 hr
meeting (MIARD tutorial)
01.04 - 0.25 hr
meeting, setting expectations for the next few deadlines
04.04 - 0.5 hr
meeting, editing
05.04 - 2 hr
editing
06.04 - 2 hr
editing